MotoGP

マルケス弟アレックス、モト3参戦『びっくりものでした…CEVも集中しなければ』

モト3 『アレックス・マルケス:スペイン選手権に集中しなければ…これからは世界選手権も』

alex-marquez-moto3.jpg


アルバセーテ・サーキットで行なわれたスペイン国内大会(CEV)でアレックス・マルケスが、今シーズン2度目の優勝となった。総合ランキング2位で後を追うドイツ人ライダー、ルーカ・アマート選手に1秒半の差を付けての勝利だった。これでアマート選手とは16ポイント差、また、総合3位のマルコス・ラミーレス選手(アンダルシア出身)を32ポイント離し、ポイントリーダーの地位を強固なものとしたのだ。

7月22日CEVアルバセーテ戦を終え、インディアナポリス戦からはオートバイ世界選手権に参加することとなった、あのマルク弟アレックス・マルケス選手に話を聞いてみた。

Alex Márquez ha conseguido en el Circuito de Albacete su segunda victoria de la temporada, una victoria con un segundo y medio de ventaja sobre su inmediato seguidor en el Campeonato, el alemán Luca Amato, lo que refuerza su liderato en el certamen, ahora con 16 puntos de ventaja sobre Amato y 32 sobre el andaluz Marcos Ramírez.

今日のレースは全面的に支配していたのですか、それとも、見た感じよりも込み入ったレースだったのですか?
「今日のレースは長く、そして暑さで厳しいものになることは分かってました…タイヤのパフォーマンスはかなり落ちていて…他の選手のタイヤがどうなってるかは分からないじゃないですか…自分のは散々な状態だってことは分かってたんですが。自分のリズムを保って、終盤は少しだけ距離を取ることだできて…勝つのに、これはかなり重要でした。」

最終戦まで残すところ2戦(9/9、11/18)となりましたが、これまでの結果をどう見ていますか?
「連続2回2位できて…満足していたとは言えなかったんで、今回の優勝は僕らにとってとても重要なものです。これからはタイトル獲得に向かって進んで行けるよう、作業を続けて行くことになります。」

今週はすっかり話題のライダーになって…オートバイ世界選手権への参戦が決まりましたからね。スペイン選手権(CEV)でのパフォーマンスに影響が出てくるでしょうか?
「世界選手権の方は…僕としてはびっくりものでした…あっちで走ることで、こっちのレースの助けにもなるでしょう。今回、ちょっと稼いで有利になって…スゴッく良かったです。でも、スペイン選手権に集中しなければなりません…そして、これからは世界選手権もです。」

(日本語翻訳:La Chirico / 西語記事:Motocuatro.com 2012年07月22日


ワルケス2号とかになったりするんでしょうかねぇ…

CEVって最終戦まで2ヶ月も空くのねぇ…クリックPrego
人気ブログランキングへ

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

 

ITATWAGP | イタたわGP