MotoGP

ポル・エスパルガロ『中上、シモン、テロールらが頭角を現してきた…』

さてさて…ちょいと前の記事になりますが…
最後のヘレステストを終えた弟エスパルガロ選手のインタビュー記事であります。
相変わらず、爽やかですね!


モト2『エスパルガロ:かなりの自信で開幕できる』

as-espargaro.jpg


★プレシーズンテストでは総合2位に約0.5秒の差をつけ、圧倒的な強さを誇ったポル・エスパルガロが、次のように語る。

【プレシーズン・チャンピオン、おめでとう…】(笑)いや、いや、いや…それは、ちょっと。プレシーズンチャンピオンって言うのは毎年、開幕戦ではパッとしないものだから。

【去年はコルティがそうだったが、プレシーズンから本シーズン末までトップを保持した選手もいるし…】そうあって欲しいもんですね。

【プレシーズンテストの全体的な感想は?】良かったですね、とてもスムーズでした。マシンの新パーツを試したら、それも上手く行ったし。待望のタイトル獲得まではまだまだだけど、良い方向のまま行けそうです。

【ライバルに0.5秒の大差をつけようと思ってた?】トップには常になりたいものだけど、いつもいつもなれるもんじゃないですよね。僕らはやるべき事をやった…そして、大いに自信を持って開幕に挑むつもりです。

【最速ラップで誰がライバルか分かるもの?】最終的にはレースリズムが大切なんですが、コース・コンディションとか…新タイヤかユーズドかに依ってかなり変わって来るものだから…。レースで走ってみないと分かりづらいんですが、うちとしては満足してますよ。最速ラップを出そうと思えば出せる力はあるし、レースリズムに関しても同様。かなりバランスは良いですね。

【おもなライバルは誰?】たくさん居ますね。モト2ですからね…どっさり居ますよ。ルーティ選手は今回不在だけど、回復したらすぐに前に来るでしょ。レディング選手は…テストではちょっと印象が薄いかもしれないけど、レースではもっと速いですから。シモンやテロール、ナカガミ、ラバト選手なんかも頭角を現して来ましたよね。

(日本語翻訳:La Chirico / 西語記事:2013年03月21日 Diario AS記事より抜粋)



ポル選手と言えば、いつも笑顔の眩しい好青年ライダーですが…
こんなお茶目な一面もあるんですね♡


中上選手…ポル選手も注目し出したぞ!!!!!クリックPrego

人気ブログランキングへ

POSTED COMMENT

  1. moto より:

    chiricoさま。
    いつも大変楽しく利用させて貰っています(^^)
    ポルのことでずーっと気になっていることがあるのですが、「polyccio」って何と発音するんでしょうか?ぽりっちょ?
    polからきているあだ名的なものだと思っていますが、「(y)ccio」は日本語でいう「ちゃん、くん」といった感じでしょうか?
    気になって気になって、つなぎのお尻ばかり見てしまいます(笑)

    • la chirico より:

      遅くなりました。
      『ポリッショ』のようです。
      今、イタリアのTV中継で本人に向って、そう呼んでました。
      多分、縮小形のようなものだと思いますが(却って長くなってるけど)。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

 

ITATWAGP | イタたわGP