モトGP『ロッシのツィート特選集No.1』
ValeYellow46 valentino rossi 11月4日
@guidomeda Che spettacolo!sembro anche bello e fisicato!dove l’hai trovata?Quel Rally s’impennava da Dio!
(※グイド・メイダTV解説者が「これはどう?カッコ良いぞぉ!」と、送って寄越した上写真について)
《 @guidomeda スゴい写真だねぇ!(僕が)カッコ良く見えて、マッチョに見えるねぇ!どこで見つけたの?このRallyは、いつも神がかり的にウィリーしてたもんだよ!》
ValeYellow46 valentino rossi 11月6日
@guidomeda incredibile,Meda nel 2012 in MotoGP!
(※グイド・メイダTV解説者が「ギリギリのバンク角だね」と、送って寄越した上写真について)
《@guidomeda信じられないよ、メイダ。2012年のモトGPだね!》
ValeYellow46 valentino rossi 11月8日
@Davide_Brivio Sono delle sloggi?o delle UOMO?
(※ダヴィデ・ブリヴィオマネージャーが「多大なるリクエストにお応えして…」と、送ってきた上写真について)
《@Davide_Brivio『スロギー』のパジャマなの?それとも『ウォーモ』のなの?》
ValeYellow46 valentino rossi 11月8日
Ragazzi ieri sera quello di @RobertoBrivio non era un pigiama,bensì una VESTALIA!!!!incredibile…
《みんな、昨夜の@RobertoBrivioのはパジャマじゃなくって、ネグリジエなんだって!!!!信じられん…》
ValeYellow46 valentino rossi 11月8日
@ValeYellow46 Vestaglia…scusate.
《ネグリジェだ…失礼。》
ValeYellow46 valentino rossi 11月8日
L’ultimo che avevo visto con la vestaglia(non dal vero)è stato Paolo Villaggio in Fracchia contro Dracula…
《ネグリジェなんて最後に見たのは(間近でじゃないよ)、パオロ・ヴィッラッジョ主演の『フラッキア対ドラキュラ( Fracchia contro Dracula)』かな…》
(※話題にしている映画のネグリジェは下記映像で見られます。)
ValeYellow46 valentino rossi 11月11日
Da Sinistra:Graziano Kevin Vale e Albi al ranch!a questo punto FF @KevinSchwantz ! pic.twitter.com/NCV4M7u8
《左からグラツィアーノ、ケヴィン、ヴァレにアルビだよ!コースのファイナルフラッグ地点にて(※下写真:ロッシのトレーニング用私設コース)》
ValeYellow46 valentino rossi 11月11日
@dodinoz hai ragione!il primo è Kevin il secondo Graziano!
《@dodinozその通り!一番左がケヴィンで、その次がグラツィアーノでした!》
ValeYellow46 valentino rossi 11月11日
@Hyrtacus me lo hanno chiesto in tanti, così mi sono informato:si chiama Antonio ed è un nostro operaio!contenti?
(※某ファンの方から「写真の右奥の男性は誰?」とツィートされたことへの回答)
《@Hyrtacus大勢に聞かれたんで、調べてみました。アントニオさんと言う人で、うちの作業員の方です。皆さん、これで、ご満足でしょうか?》
(日本語翻訳:La Chirico / 伊語記事:@ValeYellow46 2011年11月04日〜11日)
|
最近のロッシ選手のツィートは仲間内で盛り上がっているものが多いようですねぇ…
あっ、おまけです!ロッシ心の友ウッチョさんが、下の画像付きでつぶやいてました!!
UccioYellow46 11月10日
Vale e Max discutono la strada di casa…il capo e’sempre presente. pic.twitter.com/cvwMPocZ
(※ヴァレンシアからイタリアの自宅までモーターホームで帰宅中)
《ヴァレとマックスが家までのルートで揉めてる…ボスはいつでも健在だよ。》
ロッシ選手、ファンにももっと囁きかけてね!!クリックPrego
イタ語訳ありがとうございますっ
ロッシのツイート見ても全然意味不明でしたのでとてもうれしいです^^
自動翻訳だと「アルビ牧場」とか出ちゃって「???」でしたので・・・^^;